Rosalía de Castro. 150 años de la publicación de “Cantares gallegos”
por Julia Sáez-Angulo
Con motivo de cumplirse los 150 de la publicación de Cantares gallegos de la poetisa Rosalía de Castro, en Vigo, en 1863, la profesora de la Universidad de Coruña, María Pilar García Negro (Lugo, 1953) ha llevado a cabo una lectura actualizada de la célebre poetisa gallega. El libro lleva por título “Cantares gallegos, hoxe” y se ha publicado en gallego por la editorial Alvarellos. Rosalía de Castro (Santiago de Compostela, 1837 – Padrón, 1985) es la autora más reconocida en las letras gallegas y la que dio un impulso importante a la lengua vernácula de la propia tierra en la literatura. Sus poemas y su saudade se han proyectado de tal manera que la escritora es hoy un valor universal. El libro ofrece una bella fotografía de Rosalía a los 18 años, custodiada por la Real Academia Galega, del fondo de la familia Murguía de Castro.
Los Cantares Gallegos abarcan poemas de la tierra costumbristas o narrativos, poemas amorosos y poemas sociales. Todo un mundo descrito y sentido por una mujer de gran sensibilidad a la que tanto debe la literatura en gallego.
La repetición, la antítesis y el paralelismo dotan a los Cantares Gallegos de una gracia y un ritmo de gran belleza. Meiguiño, meiguiño, meigo/ meigo que me namoraste…”; cariño do mar salado/ cariño do mar sen fin”.
Los Cantares Gallegos se escriben con variados sistemas métricos que van desde las formas populares del romance, a los endecasílabos. El ritmo de muñeira con cuatro acentos tónicos en casa verso tiene una sonoridad especial.
Canta, si queres
Rapaza do demo;
Canta, si queres
Dareiche un mantelo.